日経ビジネスの回答、メディアまで外交辞令か

 私のブログ記事「2011年03月28日 日経ビジネス『デマ』引用か、しかも『塩買い占めデマ』レポート」で、「日経ビジネスへ説明を求める」と書いたことを覚えてくれた読者から、「その後、返事が来ましたか」との問い合わせがあって、日経ビジネスとのやり取りを公開する。

★3月29日、日経ビジネスから以下のメール(抜粋)が来た。

 ・・・引用したニュース自体がデマではないかと指摘する現地報道を確認いたしました。こちらの点につきまして記事中ではその旨、追記いたしました。ご確認いただけましたら幸いです。

★日経ビジネスOnlineの問題記事にアクセスしてみると、末尾に以下、誤字交じりの追記がなされていた。

■お断り
2ページ6段目、「食塩を大量に接種して死亡した男性」についての情報は、その後、中国内でデマであるとの報道がありました [2011/03/29 14:40]

54323_2日経ビジネスの誤字交じりの「お断り」(「お詫び」ではない)

★要点を避けた外交辞令的な回答だった。私からは以下のメールで日経ビジネスへ再回答を求めた(2011年4月3日現在、まだ返事を受けていない)。

日経BP 担当者 様

 ご回答について、肝心な質問にご回答いただいておりませんので、再度質問させていただきます。

 「17日付でメディアが報じたところによれば・・・」という原文の「メディア」とは、「新聞社」なのか、「ネット書き込み」なのか、明示されたいと存じます。同じ趣旨で以下貴信の中に、「引用したニュース自体が・・・」という表現ですので、「ニュース」とは「ネット書き込み」も内包されているとの理解でいいのか、それとも正規通信社配信のものを指しているのか、貴社の見解と表記ルールをご教示ください。しかるべき通信社などのメディアであれば、情報ソースを確認させていただきたいと思います。

 さらに指摘いたしますと、 追記分、「食塩を大量に接種して死亡した男性・・・」の「接種」は、「摂取」の誤字です。「日経」として、もう少ししっかりしてほしいです。